人
From Wiktionary
Chham-khó 入
Bo̍k-lo̍k |
[siu-kái] Ho̍ah-gí-giân
| Pit-sūn | |||
![]() |
|||
[siu-kái] Sû-gôan
Lūi-sū lâng ê thúi. Chi̍t-jī kó·-tāi ê pán-pún biâu-su̍t chi̍t-gê lâng kap pì kap thúi.
[siu-kái] Hàn-jī
人 (pō͘-siú 9 人+00, 2 pit-o̍eh, chhong-khiat 人 (O), sì-kak 80000)
[siu-kái] Chham-khó
- KangXi: 0091.010
- Dai Kanwa Jiten: 00344
- Dae Jaweon: 0190.010
- Hanyu Da Zidian: 10101.100
- Unihan data for U+4EBA
[siu-kái] Bân-lâm-gú
[siu-kái] Tho̍k-im
- (pe̍h-ōe) IPA: /[ laŋ˧˥ ]/ lâng
- (Chôan-chiu-ōe) IPA: /[ lɪn˧˥ ]/ lîn
- (Chiang-chiu-ōe) IPA: /[ ʑɪn˧˥ ]/ jîn
[siu-kái] Bêng-sû
[siu-kái] Ēng-hoat si̍p-kòan
- When by itself, 人 is always read as lâng. For compound words, Min Nan resembles Japanese, in that there does not seem to be a consistent rule for when to use the vernacular vs. literary pronunciation. Certain compounds will always use the vernacular (ex. siàu-liân-lâng young person), whereas others will always use the literary pronunciation (ex. hàn-jîn ethnic Han Chinese).
[siu-kái] Pheng-siá lēng-lūi
[siu-kái] Hân-gú
[siu-kái] Hàn-jī
人
Eumhun:
- Siaⁿ-im (hangeul): 인 (revised: in, McCune-Reischauer: in, Yale: in)
- Miâ (hangeul): 사람 (revised: saram, McCune-Reischauer: saram, Yale: salam)
[siu-kái] Hôa-gí
[siu-kái] Hàn-jī
人 (pinyin rén (ren2), Wade-Giles jen2)
[siu-kái] Sû
|
[siu-kái] Ji̍t-gí
[siu-kái] Bêng-sû
人 (counter 人, hiragana ひと, romaji hito)
[siu-kái] Hàn-jī
人 (grade 1 kanji)
[siu-kái] Tho̍k-im
- On: じん (jin), にん (nin)
- Kun: ひと (hito)
- Nadzuke: きよ (kiyo), さね (kine), たみ (tami), と (to), ひこ (hiko), ひと (hito), ひとし (hitoshi), ふと (futo), むと (muto), め (me)
[siu-kái] Sû
[siu-kái] Oa̍t-gí
[siu-kái] Hàn-jī
人 (Yale yan4)
[siu-kái] Oa̍t-lâm-gú
[siu-kái] Hàn-jī
人 (nhân)
