Pang-bô͘:nan-pron/doc
Guā-māu
(Tùi Pang-bô͘:nan-pron/documentation choán--lâi)
修改建議
[siu-kái]建議會改Module的人參考en:Template:zh-pron和en:Module:zh-pron,在Module:nan-pron中添加潮州話、海南話的參數。
作用
[siu-kái]可將閩南語白話字轉換為IPA。
空白模板
[siu-kái]{{nan-pron|白話字|loc=方言參數1,方言參數2,方言參數3……}}
※注意:loc=後的參數用半角逗號,隔開,逗號與參數之間勿使有空格。
參數
[siu-kái]loc=後的方言參數分別為:
參數 | 方言 | 註釋 |
---|---|---|
ax | 安溪 | 閩南泉州安溪縣方言 |
ct | 長泰 | 閩南漳州長泰縣方言 |
hc | 新竹 | 臺灣新竹方言 |
jj | 晉江 | 閩南泉州晉江市方言 |
kh | 高雄 | 臺灣高雄方言 |
km | 金門 | 金門方言 |
lk | 鹿港 | 臺灣彰化縣鹿港鎮方言 |
md | 棉蘭 | 菲律賓棉蘭老島方言 |
mg | 馬公 | 澎湖馬公市方言 |
ml | 大陸 | 大陸閩南語河洛話,即廈門、泉州、漳州三市方言 |
ph | 菲律賓 | 菲律賓福建話(咱人話) |
pn | 檳城 | 馬來西亞檳城福建話 |
qz | 泉州 | 閩南泉州方言 |
qzd | 泉州(過時) | 閩南泉州方言(過時詞彙) |
sg | 新加坡 | 新加坡福建話 |
sx | 三峽 | 臺灣新北三峽區方言 |
ta | 同安 | 閩南廈門同安方言 |
tc | 臺中 | 臺灣臺中方言 |
tn | 臺南 | 臺灣臺南方言 |
tp | 臺北 | 臺灣臺北方言 |
tt | 臺東 | 臺灣臺東方言 |
wh | 萬華 | 臺灣臺北萬華區方言 |
wq | 梧棲 | 臺灣臺中梧棲區方言 |
xm | 廈門 | 閩南廈門方言 |
xmd | 廈門(過時) | 閩南廈門方言(過時詞彙) |
yl | 宜蘭 | 臺灣宜蘭方言 |
zp | 漳浦 | 福建龍岩漳浦縣方言 |
zz | 漳州 | 閩南漳州方言 |
tw | 臺灣 | 通用臺語 |
twt | 臺灣 | 通用臺語 |
twk | 臺灣 | 通用臺語 |
twv | 臺語方言 | 臺語方言 |
twvt | 臺語方言 | 臺語方言 |
twd | 臺語(過時) | 臺語(過時詞彙) |
twdt | 臺語(過時) | 臺語(過時詞彙) |
twdk | 臺語(過時) | 臺語(過時詞彙) |
twr | 臺語(罕用) | 臺語(罕用詞彙) |
twrt | 臺語(罕用) | 臺語(罕用詞彙) |
twrk | 臺語(罕用) | 臺語(罕用詞彙) |
twq | 臺語泉漳濫(偏泉州) | 臺語泉漳濫(偏泉州腔) |
twz | 臺語泉漳濫(偏漳州) | 臺語泉漳濫(偏漳州腔) |
例子
[siu-kái]添加在漢字詞條
[siu-kái]例子1:歷史
[siu-kái]在歷史詞條添加以下模板:
{{nan-pron|le̍k-sú|loc=xm,tw,zz}} {{nan-pron|lia̍k-sír|loc=qz}} {{nan-pron|lia̍k-sí|loc=jj,ph}}
顯示為:
例子2:太陽
[siu-kái]在太陽詞條添加以下模板:
{{nan-pron|thài-iông|loc=xm,qz,tw}} {{nan-pron|thài-iâng|loc=zz,yl}}
顯示為:
添加在白話字詞條
[siu-kái]例子1:歷史
[siu-kái]在thài-iông詞條添加以下模板:
{{nan-pron|loc=xm,qz,tw}}
顯示為:
相關模板
[siu-kái]- {{nan-pron}}:閩南語
- {{cdo-pron}}:閩東語
- {{mnp-pron}}:閩北語
- {{hak-pron}}:客語
- {{cmn-pron}}:國語/普通話/官話
- {{yue-pron}}:粵語
- {{gan-pron}}:贛語
- {{cjy-pron}}:晉語
- {{wuu-pron}}:吳語
- {{hsn-pron}}:湘語